Livre de prière en moyen néerlandais et en moyen haut allemand (Ouest de l'Allemagne ou anciens Pays-Bas, vers 1510)
Notice créée le 2025-10-05 à 21:40 par Nicolas Ruffini-Ronzani (nruffini).
Titre
Livre de prière en moyen néerlandais et en moyen haut allemand (Ouest de l'Allemagne ou anciens Pays-Bas, vers 1510)
Identifiant GUARD
0384
Statut
Manuscrit complet
Date
Vers 1510
Lieu
Ouest de l'Allemagne (diocèse de Cologne) ou anciens Pays-Bas
Contenu
ff. 1-2v appear now to be used as flyleaves, although they may have initially been part of the manuscript; they are inscribed with the modern foliation and contain: 1r-v, Calendar, use of Cologne, the month of October and the last two feasts of September and the first three feasts November (all other leaves lost); the important feasts highlighted in red ink and marked as “duplex” include those of St. Gereon of Cologne (10 Oct), (St. Ursula of Cologne and) the 11,000 virgins (21 Oct), St. Severin of Cologne (23 Oct); other saints include St. Eberigisil (also spelled Everigisil, Evregisilus, Evergislus), bishop of Cologne (24 Oct), St. Hubert of Liège (3 Nov); the diocese of Cologne bordered the dioceses of Utrecht and Liège at the time; f. 2r-v, ruled for music but otherwise blank; two further leaves from the same manuscript (one copied by the same scribe as the one who copied the calendar leaf, and another leaf with lines ruled for music) are used as pastedowns on the back cover;
ff. 2-12v, prayer to Christ referring to the Mount of Olives, beginning imperfectly, “…an den berch van olyveten daer hie sat op synen bloeten kuyen…”;
ff. 13-32v, prayers to Christ (ff. 13-14), the Holy Spirit (ff. 14-15), the Holy Trinity (ff. 15r-v), the Virgin Mary (ff. 15v-18), the guardian angel (ff. 18-19), all angels (ff. 19-20v), all saints (ff. 20v-21v), holy fathers (f. 21v), holy prophets (f. 21v-22), holy apostles (ff. 22-23v), all martyrs (martelaar, ff. 23v-24), all confessors (ff. 24-25), all virgins (jonge vrouwen, ff. 25-27), all souls (ff. 27-30), all angels (ff. 30-32v);
ff. 32v-42v, three prayers to Christ, the first preceded by the rubric “een iinnich gebet totten biden onse heven here ihesu christus”;
ff. 43r-v, prayer to Christ attributed to Hugh of St. Victor, to be said every day, “Here ick biid dy dattu my geves dat my altyt na dy verlangen moet…”
ff. 44-52v, three prayers to Christ, the first one is long (ff. 44-49v) and introduced by a large initial;
ff. 53-55v, prayer to God the Father, originally introduced by decoration, the first leaf is now lacking;
ff. 55v-63v, long prayer to Christ, “O here ich come…”;
ff. 63v-67v, prayers to St. Thomas, followed by two prayers to Christ;
ff. 68-73v, long prayer to accompany the dying, preceded by a large initial and rubric, “Nu betracht den doot ende die guode gotz laet denselven in di wircken ende ganck daer mede te dynen vader. Wanner dii den ontfangen hevet so sprick” (Now contemplate death and the goodness of God. Let these work in you and go to your father with this. When the latter has received you, speak thus), incipit, “Or(atio) Begerlike begeringe alre creaturen Wees my willekomen myn alre groetste vroude Myn hoechste troist myn ewige toever(laat)” ((Prayer) Desire of all creatures, be welcome my supreme joy, my highest consolation, my eternal refuge); we are grateful to Ad van Els and Anne Margreet As-Vijvers for their kind help in translation;
ff. 74-84v, prayers to Christ;
ff. 85-101v, prayers to angels, lacking the large opening initial, followed by two short prayers to prophets and apostles on ff. 100v-101v;
ff. 102-104v, prayers to Christ;
ff. 104v-116v, prayers to the Virgin, beginning with five Ave Marias;
ff. 116v-117v, prayers to the Holy Sacrament;
ff. 118-131, prayers to Christ;
ff. 131v-133v, originally blank, a contemporary scribe added prayers;
ff. 134-142, prayers to Christ, ending with a large drawing of the Crucifixion of Christ;
ff. 142v-143v, prayer to St. Sebastian;
ff. 143v-295, prayers to Christ, God the Father and the Virgin Mary, ending imperfectly, lacking leaves at the end.
Retranscription
-
Dimensions
90 x 65 mm
Nombre de feuillets
295 fol.
Support
Parchemin
Lieu de mise en vente
TextManuscripts. Les Enluminures
Date de mise en vente
2025-10-05
Signalement dans la bibliographie
Notice codicologique complète : https://www.textmanuscripts.com/medieval/prayerbook-in-dutch-348120?inventorySearch=1&p=27
Reproduction photographique
Pour citer cette notice
Nicolas Ruffini-Ronzani, « Livre de prière en moyen néerlandais et en moyen haut allemand (Ouest de l'Allemagne ou anciens Pays-Bas, vers 1510) », in GUARD : Guarantee Unpreserved Archives Remain Documented, Nicolas Ruffini-Ronzani et Sébastien de Valeriola (éds.), n° 0384, 2025, URL : https://guard.ulb.be/doku.php?id=notice:manuscrit:0384.

