====== Livre de Job avaec glose ordinaire (Paris, vers 1230-1250) ====== Notice créée le 2025-03-31 à 14:32 par Nicolas Ruffini-Ronzani (nruffini). === Titre === Livre de Job avaec glose ordinaire (Paris, vers 1230-1250) === Identifiant GUARD === 0264 === Statut === Manuscrit complet === Date === Vers 1230-1250 === Lieu === Paris (France) === Contenu === ff. 1-2, Book of Job; Prologus Ieronimi in libro Iob: “Cogor per singulos scripture libros divine ad versariorum…”; explicit, “Explicit. Expliceat. Ludere scriptor eat [It is finished. Let it end. Let the scribe go to play!]. Explicit Job. Explicit.” (for this inscription see Drogin, Anathema… [1983], p. 112)). ff. 2-76v, Book of Job and Glossa ordinaria with Glossa marginalis: “Vir erat – Moraliter: Per Job Christus id est caput et corpus… “[Stegmüller, IX, no. 11800, p. 486] and Glossa interlinearis: “Vir erat – In terra Hus. Quasi dicat: Bonus inter malos. In terra gentilium, ad laudem Job, qui bonus inter malos fuit…” [Stegmüller, IX, no. 11800, p. 486] [ed. in PL, 113, col. 747-840]. === Retranscription === - === Dimensions === 225 x 305 mm === Nombre de feuillets === 76 fol. === Support === Parchemin === Lieu de mise en vente === TextManuscripts. Les Enluminures === Date de mise en vente === - === Signalement dans la bibliographie === Notice codicologique complète : [[https://www.textmanuscripts.com/medieval/job-glossa-ordinaria-bible-60433?country%5b%5d=france&inventorySearch=2&p=16]] === Reproduction photographique === {{:notice:manuscrit:job_paris_1250.jpg?400}} === Pour citer cette notice === Nicolas Ruffini-Ronzani, « Livre de Job avaec glose ordinaire (Paris, vers 1230-1250) », in //GUARD : Guarantee Unpreserved Archives Remain Documented//, Nicolas Ruffini-Ronzani et Sébastien de Valeriola (éds.), n° 0264, 2025, URL : [[https://guard.ulb.be/doku.php?id=notice:manuscrit:0264]].